Parole e suoni per Babij Jar. Evtusenko e Sostakovic

DOI : 10.17457/RIL10_2016.SAL

Antonella Salomoni (Università della Calabria)

Parole e suoni per Babij Jar. Evtušenko e Šostakovič

Babin Jar est une gorge profonde et large située près de Kiev où, entre le 29 et le 30 septembre 1941, les troupes allemandes ont exterminé 33,771 Juifs à coups de feu. Il est le pire massacre isolé commis au cours de la Seconde Guerre mondiale. Face à l'annulation du lieu, l’intelligencija a joué dès la fin des années quarante un rôle central dans le processus de transmission de l'événement. Il s’agit d’un apport très diversifié (prose, poésie, musique, architecture, arts visuels), qui a toujours rencontré l'opposition des autorités centrales, de la censure à la répression, qui étaient parfois d’une claire origine antisémite. Ici, nous analysons les contributions interdépendantes du poète Evgenij A. Evtušenko et du compositeur Dmitrij D. Šostakovič.
Mots-clés : Babin Jar, Evgenij A. Evtušenko, Dmitrij D. Šostakovič, Seconde Guerre mondiale, littérature juive

Babin Jar is a deep, large ravine near Kiev, where German troops massacred 33.771 Jewish civilians on the 29th and 30th of September 1941. It is the worst single slaughter that took place during World War II. Facing the erasure of the place, the intelligencija played a central role in the process of memory transmission of tragic events, starting as early as at the end of the forties. It was a very diversified contribution (prose, poetry, music, architecture, visual arts), which always faced the opposition of central authorities, with censorship and repression sometimes showing clear anti-Semitic origins. The paper aims to analyse the interrelated works by the poet Evgenij A. Evtušenko and the composer Dmitrij D. Šostakovič.
Keywords : Babin Jar, Evgenij A. Evtušenko, Dmitrij D. Šostakovič, Second World War, Jewish literature